Transcrição gerada por IA da Câmara Municipal de Medford - 16 de dezembro de 2014

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Paul Camuso]: A 37ª reunião ordinária do Conselho Municipal de Medford será convocada. A secretária fará a chamada.

[Clerk]: Vice-presidente Caraviello. Presente. Conselheiro Dello Russo. Presente. Senhor Conselheiro. Presente. Conselheiro McCurran. Presente. Marcas do vereador. Conselheiro Penta. Presente. Presidente Camuso.

[Paul Camuso]: Sete membros presentes, levantem-se para saudar a nossa bandeira.

[Robert Penta]: Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos.

[Paul Camuso]: O presidente reconhece o Conselheiro Knight.

[Adam Knight]: Muito obrigado, Sr. Presidente. Gostaria de fazer uma moção para suspender as regras. Uh, regra numérica número 33 para pegar papel. Se eu conseguir encontrar o número aqui. Um quatro travessão sete três dois.

[Paul Camuso]: 14-732 sobre a suspensão da moção para aceitar esse documento sob a regra número 33. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? Os Ayes o tem. Artigo 14-732. Foi a destinação do IPTU referente ao exercício de 2015 na Câmara Municipal, em 9 de dezembro de 2014. E foi adiado. Está de volta à prefeitura de Medford. Esta é a taxa de imposto que foi introduzida na semana passada. Sr. O'Neill. E há quatro votações separadas que o conselho municipal deve realizar nesta questão específica. E espero que alguém tenha uma moção para cortar todas as votações que foram realizadas quando foram realizadas. Sr. O'Neill.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Obrigado, Sr. Presidente. Mais uma vez estamos diante do honorável corpo esta noite com o propósito de celebrar o, uh, Já realizamos audiência pública para discutir os seguintes pontos relacionados à destinação do imposto predial do exercício de 2015. Número um, para determinar o fator residencial a ser usado no ano fiscal de 2015. Ao selecionar o fator residencial mínimo, um percentual do total do imposto será transferido do contribuinte residencial para os contribuintes comerciais, industriais e de bens móveis. Isto resulta numa taxa de imposto mais baixa para propriedades residenciais e numa taxa de imposto mais elevada para contribuintes de propriedades comerciais, industriais e pessoais. Historicamente, a Câmara Municipal optou pelo fator residencial mínimo. Se esta for novamente a escolha do município, o fator residencial mínimo é um decimal 0,899216 número dois para adotar um desconto de espaço aberto. Isto não se aplica na cidade de Medford, mas é necessário um voto negativo. Três para adotar uma isenção residencial. Se você o deixou cair, Imóveis residenciais ocupados pelos proprietários podem receber isenção de até 20% do valor residencial médio. Isto é conseguido através da transferência de uma parte da obrigação fiscal de propriedades residenciais ocupadas pelos proprietários para propriedades não ocupadas pelos proprietários. Uma vez que esta mudança provoca uma taxa de imposto residencial mais elevada. Várias propriedades ocupadas pelos proprietários veriam um aumento nas suas contas fiscais. Número quatro: adote uma pequena isenção comercial. Se adotadas, pequenas propriedades comerciais, residências e empresas que empreguem dez ou menos pessoas e avaliadas em menos de US$ 1 milhão poderão receber uma isenção de até 10% do seu valor avaliado. Isto é conseguido através da transferência de uma parte do imposto comercial industrial destas propriedades elegíveis para outras propriedades comerciais ou industriais. Uma vez que esta alteração provoca uma taxa de imposto comercial e industrial mais elevada, todos os industriais comerciais que não recebam a isenção veriam um aumento nas suas contas fiscais. No âmbito da audiência, é dever do Conselho de Avaliadores notificar o conselho sobre qualquer excesso de capacidade de arrecadação, excesso de capacidade de arrecadação a partir do ano fiscal de 2015. Espera-se que seja $ 57.657,67, Sr. Presidente.

[Paul Camuso]: Muito obrigado, Sr. O'Neill. Perguntas e/ou moções? Qual item? Temos diante de nós quatro documentos.

[Adam Knight]: Senhor presidente.

[Paul Camuso]: Um artigo, quatro perguntas diferentes sobre o número um.

[Unidentified]: Respondemos a essas perguntas?

[Paul Camuso]: Nós temos que fazer isso. Assim, o pedido de aprovação para determinação do fator residencial a ser utilizado para o exercício de 2015. Conselheiro Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Presidente Camuso. Também tenho uma resolução que gostaria de aprovar juntamente com o estabelecimento da alíquota de acordo com as moções, despachos e resoluções, documento 14-784.

[Paul Camuso]: Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174.

[Breanna Lungo-Koehn]: Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174. Página 174.

[Paul Camuso]: Você está querendo fazer o imposto? Reduzir a carga tributária. Este é o orçamento que quatro membros deste conselho aprovaram em junho. Então haverá cortes de um milhão de dólares ou o prefeito terá que apresentar uma carta autenticada indicando que deseja destinar um milhão de dólares ou o valor em dinheiro grátis.

[Breanna Lungo-Koehn]: Discordo 100%. Houve em 2012, só quero que os contribuintes saibam em 2012, $ 2.475.075 foram depositados em nossa conta de dinheiro livre do orçamento. Em 2013, foram atribuídos 1.883.685.000 dólares para disponibilizar dinheiro no orçamento. 2014, temos $ 945.322. Trata-se de dinheiro que nem você nem eu sabíamos que estávamos votando. em qualquer mês de junho, porque quase todos nós estivemos aqui nos últimos anos. Eu, como membro do conselho, não votei em 2012 para colocar US$ 2,5 milhões para tributar as pessoas, para que pudéssemos aumentar nossa conta de dinheiro livre. Agora, eu acredito em poupança? Sim. Mas 2,5 milhões de dólares em 2012, 1.883 milhões de dólares em 2013, e quase um milhão de dólares em 2014. Isso é algo em que não votei.

[Paul Camuso]: Então eu discordo completamente de você. Ponto de informação.

[Adam Knight]: Senhor Conselheiro. Acho que há apenas algumas semanas alocamos US$ 1,2 milhão em dinheiro grátis para uma iniciativa de melhoria comunitária. Então acho que parte desse dinheiro que entrou foi votado e votado para ser gasto. E foi gasto em equipamentos, questões de segurança, e uma série de resoluções que este conselho efetivamente enviou à administração. Senhor presidente.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, absolutamente. Concordo com você. Hum, Conselheiro Cavalheiro, 100%. O problema é que ainda temos entre seis e oito milhões na nossa conta de dinheiro livre. Temos milhões em nossas contas de lucros retidos de água e esgoto, o que, você sabe, acho que tem a ver com cobrança excessiva. taxas mais altas. Também temos dinheiro em nossa taxa de franquia TV3, que estamos cobrando de nossos pagadores de TV a cabo. Precisamos dar um tempo às pessoas. E isto é algo que obviamente não podemos votar todos os anos. Mas acho que este é o ano para fazer isso. Temos inúmeras quantidades de reservas. As pessoas estão sofrendo. Ouvimos isso em e-mails e telefonemas o tempo todo. Isto é algo que podemos permitir, tendo em conta que investimos 2,5 (entre um milhão e 2,5 milhões) em fundos livres. dinheiro grátis das últimas três cotações.

[Paul Camuso]: Ponto de informação, vereador Dello Russo.

[Fred Dello Russo]: O conselheiro ou a Sra. Baker explica como nos encontramos nesta situação com dinheiro sobrando?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Então, acho que queria saber como o dinheiro grátis é gerado.

[Fred Dello Russo]: Sim, por favor.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Tal como discutimos na semana passada, a maior parte da geração de caixa livre provém do excesso de receitas locais acima do orçamento. No EF12, as receitas locais foram de US$ 1.364.000 a mais do que orçamos. No EF13, eles arrecadaram US$ 1.592.000, quase US$ 1.006.000 a mais do que orçamos. E em 2014, totalizaram US$ 861 mil do que orçamos. Em cada um desses anos, a maior parte do dinheiro excedente veio do pagamento de impostos especiais de consumo sobre veículos motorizados. Não temos conhecimento do que será obtido com o pagamento do imposto especial sobre o consumo de veículos motorizados. Portanto, não podemos orçar mais do que arrecadamos no ano anterior. Cada um daqueles anos que passaram, excessivamente superior, muito superior ao que tínhamos orçamentado. Assim como em 2013, eles ganharam mais de US$ 700 mil. Acho que a razão para isso é que as pessoas alugam carros novos. Portanto, os seus pagamentos de impostos especiais de consumo são muito mais elevados do que eram. Em algum momento, muitas pessoas terão carros novos e o número começará a diminuir. A menos que continuem lançando carros mais novos, a situação irá se estabilizar. Acho que há um problema recente nessa categoria. Também recebemos um pouco de dinheiro extra do Medicaid devido a uma mudança na fórmula do governo federal que nos permitiu recuperar alguns custos de capital relacionados com o Programa Medicaid. Isso, repito, não é algo que se repetirá o tempo todo. Isso só aconteceu algumas vezes. Muitas dessas coisas não são eventos recorrentes e não são algo que possamos orçamentar. E possivelmente eles cairão. Não há como prever isso. Portanto, temos sido beneficiários da boa sorte nos últimos anos. Mas não é necessariamente que isso vá aumentar. Historicamente, não devolvemos dinheiro do orçamento. No ano passado, devolvemos apenas US$ 122 mil do dinheiro do orçamento. Os orçamentos estão sendo gastos. E esses são os níveis orçamentais mais baixos, tanto quanto eu sei. Na minha opinião, mal chegam para cobrir as necessidades orçamentais da cidade. Se você olhar ao redor, verá que o número de funcionários em todos os escritórios, incluindo o DPW, é muito baixo. Portanto, não creio que só porque tenhamos gerado este nível de excedente nos últimos dois anos, não tenho a certeza de que possamos garantir que isso continuará.

[Fred Dello Russo]: Ponto de mais informações, Sr. Presidente.

[Paul Camuso]: Ponto de mais informações, Conselheiro De La Ruza.

[Fred Dello Russo]: Houve algum momento nos últimos anos em que não geramos um excedente orçamental ou um excedente devido a outras receitas da cidade?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Há apenas alguns anos, tínhamos um défice de dinheiro livre. Somente em 2010 tivemos um déficit de caixa livre de US$ 500 mil. Então, não há muitos anos, estávamos numa bagunça. Não demora muito mais de um ano para que uma conta não chegue conforme o esperado e passe por tempos difíceis. Por isso é necessário ter superávits, ou seja, reservas.

[Breanna Lungo-Koehn]: Se eu puder. Essa é uma afirmação de longa data. Obrigado, Presidente Camuso. Se me permite, Ian, concordo com você. Precisamos de um excedente, mas não sei, não posso, qual é o total. Acho que 13 milhões de excedentes serão suficientes. Quer dizer, acho que este seria o ano em que poderíamos dar uma folga ao contribuinte.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Mas o excedente de água e esgoto só pode ser usado para problemas de água e esgoto. Você e todos os vereadores certamente estão cientes de todos os problemas e inundações que tivemos. Existem inúmeros programas que devem ser realizados na área de esgoto, portanto o excedente de água e esgoto provavelmente apenas o suficiente para atender às necessidades do que eles tinham. O Departamento de Água e Esgoto e o engenheiro municipal tiveram muito sucesso na obtenção de subsídios do MWRA para atender a algumas das nossas necessidades. Portanto, não tivemos que mergulhar tanto no reservatório de água e no esgoto quanto pensávamos. Portanto, também não sei quanto tempo esses programas vão durar. Mas o trabalho que precisa de ser feito na infra-estrutura de esgotos continuará. E o nível de reservas que temos, embora possa parecer muito, todos sabemos qual é o passivo não financiado nas pensões, milhões de dólares, e todos sabemos qual é o passivo não financiado na OPEB, as reservas pós-reforma, que não financiámos de todo. Somos uma das poucas, uma das poucas cidades e vilas que não financiou de todo o fundo fiduciário da OPEB para benefícios pós-reforma.

[Robert Penta]: Estamos em um esclarecimento. Conselheiro Penta. E embora saibamos disso, esta administração está lá há 27 anos e não colocou um cêntimo na mesa para financiar esse passivo não financiado. E enquanto você e eu conversamos e eu tomamos uma resolução aqui, poderíamos parar de gastar 500.000 por ano do nosso dinheiro grátis. É uma gota no balde? É um começo. Bom, a coisa do começo, que não fez nada. A administração nada fez para reduzir esse fundo. Você está falando do OPIP? Sim.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Sim, nós não... não financiamos nada sobre isso, e nós apenas... apenas... eu diria que apenas nos últimos dois anos tivemos dinheiro livre suficiente para considerarmos financiá-lo. Mas nós... mas a nossa obrigação em relação às responsabilidades com pensões aumentou dramaticamente. Agora são 10 milhões de dólares por ano para financiar o sistema de pensões. E o nível da Proposição 2.5 que foi estabelecido em 1980 foi estabelecido num nível em que os redatores que a definiram presumiram que seríamos capazes de cumprir as nossas obrigações antes que o seguro de saúde começasse a aumentar exponencialmente. Portanto, tentar cumprir a obrigação da cidade, que aumenta apenas 2,5%, é uma tarefa difícil. E acho que ter esse nível de dinheiro livre, que é baixo comparado a muitos, muitos lugares, É uma prova do que fizemos em termos de corte de orçamentos. E todos os anos quando o orçamento é apresentado, ele é analisado com muita atenção e tentamos mantê-lo num nível que seja fácil de cumprir, mais fácil de cumprir.

[Paul Camuso]: Tem a palavra, Conselheiro Lungo-Koehn.

[Breanna Lungo-Koehn]: Obrigado, Conselheiro Camuso. Obrigado pela sua explicação, Ana. Quero dizer, o que está acontecendo em nosso resumo de receitas fiscais, o imposto especial sobre consumo de veículos automotores? Suborçamentamos essa conta em junho, ou a partir dos resultados de junho, em US$ 600 mil, mas depois mantivemos o mesmo valor para 2015. Estamos assumindo isso?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Não, nós, bom, esse valor, o exercício automobilístico, está orçado exatamente no que arrecadamos no ano passado. Esse valor na coluna A é a renda real. E não podemos orçar mais do que isso, a menos que possamos demonstrar ao Departamento de Receitas que temos uma razão para esperar que arrecadaremos mais do que isso. Agora, o facto de termos arrecadado mais do que o orçamentado no ano passado é fortuito, mas não é algo que poderíamos ter previsto. Novamente, não há nada que possamos prever que prove isso.

[Breanna Lungo-Koehn]: Você tem o que orçamentamos no ano passado? Eu não tenho esse número.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Não. Bem, foram US$ 582.000 menos que isso. Deixe-me ver.

[Breanna Lungo-Koehn]: $ 5.302.000 no ano passado. E arrecadamos US$ 5.682.000.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Todo ano apenas faça um orçamento do que obtivermos.

[Breanna Lungo-Koehn]: Mas pensei que estava abaixo do orçamento em US$ 600 mil, então só aumentamos em US$ 300 mil, então ainda estamos abaixo do orçamento.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: O que você está dizendo? Quando perguntei ao último comitê de toda a reunião: Orçamos exatamente o que recebemos.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim, mas isso não faz sentido comparado com as perguntas que fiz na terça-feira passada, nas quais, você sabe, escrevi suas respostas. Você disse que eram cerca de US$ 600 mil a mais.

[SPEAKER_12]: Temos um orçamento insuficiente.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: No ano anterior eram 682. Em 2014, eram 382 ou mais.

[Breanna Lungo-Koehn]: De qualquer forma, acho que estou bem ciente de que precisamos de reservas. E acho que as reservas são obviamente Mas onde estamos agora, penso que podemos reduzir esta taxa de imposto que temos. Acho que podemos contribuir e ajudar as pessoas, seja um pouquinho a cada ano até chegarmos a um ponto. Mas o proprietário médio verá um aumento de, a casa média para duas famílias verá um aumento de quase US$ 400 por ano. Média de três famílias, mais de US$ 500. Quero dizer, isso vai custar caro às pessoas. Isso também afetará os inquilinos. Quero dizer, isso sou só eu Venho de um lugar onde, você sabe, não penso apenas no orçamento da cidade. Você também tem que pensar nas pessoas. Você tem que pensar em tudo juntos. Eu gostaria, você sabe, de receber feedback dos meus colegas membros do conselho, mas acho que este é o ano em que devemos começar a fazer isso.

[Richard Caraviello]: Vice-presidente Caraviello, então Conselho da Noite. Obrigado, Sr. Presidente. E eu tenho uma pergunta. Bem. Tirando. Desculpe.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem. Para você, senhor presidente, isso reduziria a alíquota do imposto residencial em 12 centavos, reduziria para 45, 68, 31 centavos. Sobre a família solteira? Por um milhão de dólares? Baixamos para 11,58.

[Breanna Lungo-Koehn]: Segundo as informações, o imposto vai aumentar em mais de 3 milhões de dólares, portanto reduzi-lo em um terço, quase um terço.

[Richard Caraviello]: Senhor Conselheiro.

[Paul Camuso]: Avançar. Ponto de informação. Conselheiro Lungo-Kerr.

[Breanna Lungo-Koehn]: E acho que isso diz muito sobre onde está este conselho e para onde queremos avançar. Quer dizer, tributar o máximo, 2,5% quando às vezes você coloca US$ 2,5 milhões, o que eu acho um imposto excessivo, quer dizer, você está mandando a mensagem não só para o povo, mas também para a matriz que, você sabe, talvez devêssemos olhar um pouco mais de perto o nosso orçamento de junho. Acho que pode haver cortes. Acredito que ainda podemos fazer cortes e aumentar o nosso departamento de polícia e a nossa força DPW. Quer dizer, acho que isso pode ser feito. É só uma questão de ter quatro pessoas que queiram fazer isso.

[Paul Camuso]: Foram quatro vereadores que aprovaram o orçamento e eu não fui um deles, então não posso falar sobre isso. Vereador Penta, desculpe, vereador Knight, depois vereador Penta.

[Adam Knight]: Senhor Presidente, penso em 2001 e Todos nós que estivemos envolvidos no governo desde então ouvimos continuamente da Associação Municipal de Massachusetts sobre a necessidade de restaurar o financiamento da ajuda local aos níveis anteriores a 2001. Temos uma nova administração a caminho. Temos um novo governador vindo para Beacon Hill. Este é o governador que foi presidente, foi secretário de administração e finanças e foi o arquiteto dos nove cortes C que foram implementados. Acho que realmente precisamos ter cuidado. Talvez agora não seja o momento. Estávamos sob a mesma administração há oito anos e sabíamos o que esperar. Agora não fazemos isso. Temos uma nova administração a caminho. Historicamente, a administração apoiou nove cortes de C na ajuda local depois de um orçamento ter sido aprovado, Senhor Presidente. Isso me deixa nervoso, me deixa muito nervoso com a redução do imposto, a redução do nosso caixa livre, não ter reservas no banco e depois no futuro ver algo assim acontecer em nível estadual. Poderemos realmente ficar numa posição precária no futuro se, de facto, este ponto da agenda for aprovado.

[Robert Penta]: Eu vejo isso de uma forma um pouco diferente. Acho que tínhamos US$ 7,9 milhões em dinheiro grátis há algumas semanas, duas ou três semanas atrás. Aí o prefeito veio aqui com seus projetos favoritos, sobre os quais a Câmara Municipal nunca assessorou ou solicitou nenhum deles. Ponto de informação, Conselheiro Knight.

[Adam Knight]: Penso que todas as semanas o conselho faz recomendações ao presidente da Câmara sobre que projectos gostaríamos de ver financiados, que medidas gostaríamos que o governo tomasse e que direcção gostaríamos de ver determinadas iniciativas tomadas.

[Robert Penta]: Obrigado, vereador. Senhor presidente da Câmara, penso que o presidente da Câmara apresentou os seus projectos preferidos que retiravam dinheiro do dinheiro disponível e o reduziam em 1,2 milhões de dólares, e depois retiravam outra quantia de dinheiro relativa ao local para onde gostaria de ir. De qualquer forma, resumindo a questão é que, por uma razão ou outra, acumulámos excedentes em duas áreas muito grandes que pertencem aos contribuintes. A primeira está na conta de água e esgoto. O segundo aqui está na conta de dinheiro grátis. Agora, como Ann Baker aludiu, talvez tenhamos tido sorte nos últimos anos, seja por causa do imposto especial sobre o consumo de automóveis. E acho que em nossas conversas, novamente, você também falou sobre o Medicaid. Recebemos alguns reembolsos deles que não esperávamos. Isso nos ajudou na nossa questão de ter dinheiro livre em excesso para qualquer coisa. Mas não há nenhum projeto pendente que esteja sendo apresentado aqui agora perante o conselho pedindo a opinião se será a delegacia ou se serão contratados mais policiais. E então passar para tudo isso, não é interessante? Durante o orçamento anterior, o comitê escolar acabou com US$ 2 milhões a mais este ano do que no ano passado, e eles saíram e contrataram um monte de gente nova, então o conselho nunca pediu nada para adicionar a este orçamento, ou qualquer coisa para incluir. Estou feliz por ter votado a favor do orçamento, porque votei a favor do orçamento para eliminar os 800.000 dólares, a água e o esgoto que impiedosamente tributam os contribuintes desta comunidade. Mas de qualquer forma, mantendo isso, não vejo nenhum problema em conseguir o milhão de dólares, e vou te contar por quê. Talvez no próximo ano não tenhamos a oportunidade de o fazer, mas não há nada diante de mim nesta mesa neste momento que me diga que há um projecto tão importante que precisa de ser feito que precisamos desse excedente, porque esse excedente tem estado lá uma e outra vez. durante os últimos anos. E temos feito isso repetidamente nos últimos anos. Precisamos mantê-lo assim para manter alta a classificação de nossos títulos. Bem, para onde vai a nossa classificação de títulos às custas dos contribuintes que recebem um aumento de impostos todos os anos? Agora, vereador Caraviello, você acabou de fazer uma pergunta sobre aquela casa unifamiliar. São $ 48 que você economizaria, correto? E com a taxa de imposto atual, quanto você estaria pagando? $ 150 algo raro. E para uma casa para duas famílias, Ed, e uma casa para três famílias. Calcule isso e veja quanto eles receberiam. Pode não ser muito, mas pelo menos você está dizendo aos contribuintes desta comunidade que pela primeira vez, após 27 anos, eles não receberão um aumento na alíquota de imposto. Nós temos o dinheiro. Não vamos ficar com todo o dinheiro. Nós temos o dinheiro.

[Paul Camuso]: Ponto de informação, vereador Dello Russo.

[Fred Dello Russo]: Através do Presidente, a Sra. Baker ou o Sr. O'Neill, os aumentos de impostos começaram historicamente em Medford apenas 27 anos atrás, ou foram algo que Você pode presumir que isso aconteceria todos os anos antes de 27 anos atrás.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Bem, bem, tenho trabalhado no governo municipal em diferentes cidades e vilas há cerca de 30 anos e nunca vi uma taxa de imposto cair.

[Robert Penta]: Obrigado, Sr. Presidente. Com todo o respeito, Anna, vi isso na cidade de Somerville. Eu vi isso na cidade de Everett ao longo dos anos. As taxas de imposto caíram ou estabilizaram. Mas esse não é o problema. Você sabe, o fato é que tivemos muitos novos desenvolvimentos aqui na cidade de Medford ao longo dos anos, muito desenvolvimento. E disseram-nos que quando chegasse a época, isso seria a panacéia para outro aumento de impostos nesta comunidade. isso estabeleceria a base. Subiu e subiu e subiu. E desde então, tivemos quatro grandes conjuntos habitacionais nesta comunidade, seja no Wellington Circle, seja na Mystic Valley Parkway, seja o novo proposto em frente à estação de trem, ou o novo que fica na rua no final da estação, e não nas estações que terminam em frente ao local onde fica o Tufts Boathouse. Mas esse não é o ponto. A verdade é que não vamos tirar nem o último cêntimo da conta em dinheiro grátis. Se aquilo a que se refere o vereador Lungo-Koehn, tomando uma média dos últimos três anos de um milhão de dólares ou 899 mil, seja lá o que for, ainda há um saldo de mais de 6 milhões de dólares.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Só quero dizer uma coisa em relação às licenças e ao crescimento da cidade. Todos os anos, quando fazemos receitas locais, as licenças são um componente das receitas locais. E todos os anos, quando olhamos para o que fizemos no ano anterior, se vemos um grande projeto no horizonte, aumentamos a licença. as licenças esperadas naqueles anos. E, no geral, as taxas de licença ajudaram a reduzir a taxa de imposto, porque sempre as levamos em conta na medida em que as conhecemos. E geralmente, esses grandes projetos levam muitos anos de planejamento. Então temos uma ideia de quando essas coisas vão chegar. E eles foram incorporados à alíquota do imposto. Você já viu os resultados dessas taxas de licença.

[Robert Penta]: Mas as taxas mais altas propostas pelo Sr. O'Neill chegam a US$ 3.805.800.926. E este ano, no orçamento, temos uma nova expansão de crescimento de capital de 999.941 dólares. Isso significa que o crescimento orçamental do ano passado até este ano deverá aumentar em 4.805.867 dólares. E tudo o que o conselho fala é se você elimina um milhão desse dinheiro retirando-o do seu dinheiro grátis e dando uma folga aos proprietários. Isso é tudo. Não estamos dizendo que eliminamos tudo, mas há dinheiro para dar um descanso a essas pessoas. Você está obtendo um novo crescimento de receita e um novo crescimento e negócios e no próximo ano mais dois novos edifícios serão construídos e isso significará mais novos impostos. Então, Dizer que tributamos todos os anos é sintomático. Bem, se for sintomático, todos morreremos algum dia, e isso também é sintomático. Mas o governo pode fazer algo para ajudar as pessoas em vez de abusar delas dizendo: "dê-me mais dinheiro, dê-me mais dinheiro, dê-me mais dinheiro." E a única maneira de lhes dar mais dinheiro é taxando-os até à morte.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Eu realmente me oponho ao termo abusar deles. Acho que a cidade, a administração está tentando administrar a cidade e criar um um estilo de vida na cidade de Medford e um estilo de vida que é um bom lugar para se viver. E penso que a taxa de imposto é uma taxa de imposto razoável, em linha com todas as outras comunidades que nos rodeiam. É muito baixo em comparação. E eu simplesmente não gostaria de ouvir a palavra de que estamos abusando dos contribuintes.

[Paul Camuso]: Conselheiro Marcos e depois Conselheiro Caraviello, Vice-Presidente Caraviello.

[Michael Marks]: Obrigado, Sr. Presidente. E quero agradecer ao meu colega do conselho, membro do conselho Lungo-Koehn, por trazer isso à tona esta noite. Você sabe, ouvimos a terminologia, especialmente nesta época fiscal específica, de que ouvimos as palavras dinheiro grátis o tempo todo. E muitas pessoas me pararam e disseram: onde a cidade consegue dinheiro de graça? Como isso funciona? E, você sabe, quando eu explico a eles que isso nada mais é do que o dinheiro dos contribuintes, Você sabe, de repente, uma lâmpada acende na cabeça deles e eles dizem, bem, por que não me lembro disso? Se você tem dinheiro de graça por aí, por que isso não vai para os contribuintes? E o mesmo pode ser dito do dinheiro grátis, sobre o qual falaremos esta noite. Com o superávit na conta empresarial de água e esgoto, todos sabemos que é necessário um fundo para dias chuvosos para pagar os projetos. Por exemplo, com a grande tempestade, muitos moradores foram afetados pelas enchentes. Mas tendo quantias excessivas de US$ 6, US$ 7, US$ 8 milhões, na minha opinião, e acho que você está ouvindo isso de alguns membros do conselho, já é hora de finalmente voltarmos ao contribuinte e dizermos, quer saber? Este ano é hora de dar um presente de Natal antecipado. E pode parecer uma coisa pequena economizar US$ 45 para uma única família ou algo assim. Mas acho que isso diz muito sobre como esta administração e a cidade se sentem em relação aos contribuintes. E em algum momento consideraremos ter reservas que não serão capazes de explicar por que são tão grandes. E eu sei que você não vai concordar com isso. Mas temos assistido a uma escalada desde que os novos contadores de água acumularam reservas, passando de défices para excedentes multimilionários na conta da água e do esgoto, o que é fantástico. Mas até que ponto deixamos de acumular essas reservas? E a meu ver, a cidade não deveria estar constantemente com a mão no bolso dos contribuintes. E sim, devemos fornecer serviços abrangentes aos residentes. E sim, queremos ter uma cidade que avance, mas até que ponto? E acho que essa é a dúvida que tenho. E nunca ouvimos falar de novo crescimento. Nunca ouvimos falar da revitalização da Method Square, na qual devo acrescentar que esta administração tem trabalhado nos últimos 25 anos. O plano precisa ser espanado. Temos três terrenos no distrito comercial do centro da cidade que pertencem à cidade de Medford. Não conheço muitas outras comunidades que possam se orgulhar disso, mas temos isso em nossa comunidade. E não estamos aproveitando essas propriedades específicas que estão sendo subutilizadas e podem gerar impostos adicionais, e não do contribuinte assediado que atualmente paga a conta. Você sabe, falamos sobre excedente de água e esgoto. Estamos falando de dinheiro grátis e taxas de franquia de TV a cabo. Faz quase dois anos que não temos uma estação comunitária de acesso a cabo, mas agora estamos todos pagando uma taxa de franquia. O prefeito tem centenas de milhares de dólares em uma conta destinada a fornecer acesso à comunidade local e que atualmente não está sendo utilizada. Todos os pagadores de franquia que pagam sua taxa de franquia na conta da TV a cabo, seja Verizon ou Comcast, merecem uma folga dessa taxa sem propósito? Eu penso que sim. Então, eu apoiaria isso esta noite. Acho que o milhão de dólares vai deixar o excedente bem preparado para pagar qualquer coisa que surja, qualquer emergência ou qualquer coisa que precise ser feita. E penso que envia uma mensagem aos contribuintes desta comunidade de que sim, se houver excedente, vocês também beneficiarão do excedente. E afinal, o dinheiro é seu. Vou apoiar isso esta noite e agradecer ao meu colega por trazer o assunto à tona. Obrigado, vereador.

[Paul Camuso]: Uma pergunta para avançar a conversa. O Conselheiro Lungo-Koehn apresenta aqui uma alteração ao documento original. Se o pedido do milhão de dólares for aprovado, de onde virá o milhão de dólares para financiar o orçamento actual? Isso seria certificado como dinheiro grátis se o prefeito o introduzisse, ou seriam cortes?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Não tenho certeza se segui sua pergunta. Você pode dizer isso de novo?

[Paul Camuso]: Se a moção da vereadora Lungo-Koehn para reduzir o imposto em 1 milhão de dólares for aprovada, onde esse montante será compensado? Você simplesmente sairá sem dinheiro grátis. Mas isso teria que ser apresentado pelo prefeito pedindo que pegássemos o dinheiro grátis.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Este é apenas um pedido que iria para a Câmara Municipal. Não tenho certeza de qual seria o procedimento para o prefeito... Bem, então talvez a pergunta devesse ser para o procurador da cidade.

[Paul Camuso]: O pedido que temos diante de nós seria basicamente reduzir o imposto em US$ 1 milhão e pedir ao prefeito que apresentasse um documento ao conselho para obter dinheiro grátis certificado nesse valor. Isso está correto?

[Mark Rumley]: A opinião do prefeito, na verdade isso normalmente, esse tipo de coisa normalmente teria origem no prefeito. Exatamente. Essa é a minha pergunta. O que torna isso um pouco diferente. Além disso, estou tentando acompanhar isso, apenas olhando para ele. É disso que você está falando agora: alíquota de imposto. Quer dizer, o imposto.

[Paul Camuso]: Será votado após o documento principal. Mas, se aprovado, a única forma de financiar esse milhão de dólares seria através de cortes ou de dinheiro gratuito certificado.

[Breanna Lungo-Koehn]: Ponto de esclarecimento. Essa poderia ser a sua opinião sobre o que precisa acontecer. Este orçamento provavelmente terá mais US$ 1 milhão em dinheiro livre, como mostraram os últimos quatro anos. Portanto, não haveria necessariamente cortes. Podemos não adicionar dinheiro à conta de caixa gratuita deste ano. Isso é ótimo. Quer dizer, tenho tentado dizer que não deveríamos tributar ao máximo nos últimos seis anos, torcendo a cabeça todo mês de junho e dezembro. Quando chega dezembro me dizem que tenho que fazer isso em junho. Finalmente, você sabe, finalmente percebemos quanto dinheiro está indo para o dinheiro livre e que estamos sobrecarregando os contribuintes. Portanto, é provável que tenhamos pelo menos um milhão de dólares deste orçamento em dinheiro grátis. Basicamente, não vamos colocar, quero dizer, se as coisas correram, ou mais de um milhão, se as coisas correram como têm acontecido nos últimos cinco, seis, sete anos, Simplesmente não vamos adicionar tanto dinheiro grátis.

[Paul Camuso]: Estamos enviando a mensagem. No entanto, e se formos 2010, quando estávamos com US$ 500 mil negativos? Não será como 2010 com o diretor Burke. Bem, com todo o respeito, temos um novo governador que está considerando cortes no 9C neste momento. Ponto de esclarecimento. Ponto de esclarecimento. Desculpe. Deixe-me excitar você. E então, vereador.

[Robert Penta]: Em 2010, Senhor Presidente, foram 544 mil dólares. Temos $ 7.594.000. Portanto, há uma grande diferença, mesmo mesmo se você inseriu o campo negativo no próximo ano. Estamos falando deste ano. Você tem $ 7.594.000. Isso é muito dinheiro. E estamos apenas falando em conseguir um milhão. Obrigado, vereador.

[Richard Caraviello]: Vice-presidente Caraviello. Obrigado, Sr. Presidente. Agora, votámos no início deste ano para reduzir a taxa de imposto em 600.000 dólares para a água, correcto? A taxa de água e esgoto. Para água e esgoto?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Sim, você cortou a tarifa de água e esgoto.

[Richard Caraviello]: Cortamos a tarifa de água e esgoto, aproximadamente US$ 600 mil. De onde veio esse dinheiro? Já decidimos de onde veio esse dinheiro?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Bem, você realmente cortou o orçamento. Sim. E quando o orçamento é cortado, o efeito é a redução da taxa potencial porque o orçamento é cortado.

[Richard Caraviello]: Portanto, já cortamos nosso orçamento em US$ 600 mil este ano.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Este não seria um ponto de clarificação orçamental.

[Robert Penta]: Pode parecer que sim, mas a Comissão de Águas e Esgotos acaba de lançar a sua nova estrutura tarifária, que está a aumentar ao longo do ano, a diferença que este conselho votou, que é de 800 mil dólares. Foram 800.000 dólares.

[Paul Camuso]: O vereador Caraviello, o vice-presidente Caraviello estava certo. O orçamento aprovado não era o número original do prefeito.

[Richard Caraviello]: Votámos para cortar o orçamento em 600.000 dólares em Junho, ou o que quer que tenhamos votado. Há algumas semanas, você sugeriu que colocássemos US$ 500 mil, que eu apoiei, em passivos não financiados. Já existem um milhão e três.

[SPEAKER_05]: Isso depende do prefeito.

[Richard Caraviello]: Temos um passivo subfinanciado na cidade de uma grande quantia de dinheiro. Novamente, como eu disse, nem sempre haverá dinheiro grátis.

[Paul Camuso]: Bem, todos nós também pedimos uma delegacia de polícia, que, esperamos, esteja no horizonte.

[Richard Caraviello]: Uma delegacia de polícia é uma grande prioridade nesta comunidade.

[Paul Camuso]: Um esclarecimento, vereador.

[Breanna Lungo-Koehn]: Um ponto de informação sobre isso. Se pudermos garantir que as economias irão para uma nova delegacia. Nós não dissemos isso. Sim, mas isso não vai acontecer. Ele disse que serão necessários pelo menos sete anos, provavelmente até pararmos de planejar, e mais 15 anos até que tenhamos uma delegacia de polícia sob essa supervisão.

[Paul Camuso]: Ponto de informação, Conselheiro Knight.

[Adam Knight]: Isso só com a condição de que o senhor fique lá por mais 15 ou sete anos. E acho que a cada dois anos todo mundo tem a oportunidade de, se achar conveniente, buscar uma de nossas vagas. E se sentirem que a cidade está no caminho certo, ou um curso inadequado, eles têm todo o direito de fazê-lo. Você sabe o que eu quero dizer? Mas penso que neste momento a questão que temos diante de nós é se é ou não uma boa ideia reduzirmos o imposto em um milhão de dólares.

[Richard Caraviello]: Esse é o verdadeiro problema diante de nós. Temos um novo governador que já disse que busca cortes.

[Adam Knight]: Ponto de informação, Conselheiro Knight. Creio que o novo governador também discutiu recentemente na imprensa a ideia de exigir que os municípios estabeleçam fundos de emergência para que manter uma base financeira sólida.

[Richard Caraviello]: Vice-presidente Caraviello. Infelizmente, Senhor Presidente, a nossa cidade está a tornar-se uma cidade popular e a popularidade custa dinheiro. Obrigado.

[SPEAKER_15]: Conselheiro Penta. O que isso significa? Ei?

[Robert Penta]: O que significa popularidade? Não sei. Há uma moção para aprovação no plenário. Como você se refere a uma administração? É uma comunidade muito difícil. Quero dizer, em termos imobiliários, em termos imobiliários. E bem, nós, você sabe, acabamos de falar sobre a legislatura estadual aprovar um orçamento e eles aprovaram o orçamento sabendo que havia um déficit de US$ 325 milhões no orçamento. Bem, isso para mim não os faz parecer muito, Eles têm inteligência demais para perceber que têm um orçamento de 325 milhões de dólares. Na minha opinião, o deputado Donato está fazendo um bom trabalho. Não estamos falando do Deputado Donato. Estamos falando do legislativo estadual.

[Paul Camuso]: Esse é o deputado Donato e seus colegas.

[Robert Penta]: Oh, tudo bem. Isso é na sua opinião. A conclusão é esta.

[Paul Camuso]: Você não pode pegar seu bolo e comê-lo.

[Robert Penta]: Não vejo um bolo aqui na mesa, vejo? Próxima semana. Próxima semana. Bom. Traga. O resultado final de tudo isso é que se você for inteligente sobre o que está fazendo aqui e no governo local e se certificar de cuidar dos contribuintes da melhor maneira possível, Este é um problema limítrofe para você? Talvez seja. Para mim não é. Porque agora me sinto confortável em dizer sim para abrir mão de um milhão de dólares porque não estamos no marco zero. Não estamos em 1 milhão, 2 milhões, 3 milhões, 4 milhões, 5 milhões. Restam 6,2 milhões de dólares. E dito isso, não tenho nenhum problema com isso. E não creio que nenhum contribuinte tenha problemas com isso, porque não há nada. perante este pódio, perante este conselho, de grande envergadura que necessita que este dinheiro seja gasto, além do passivo não financiado com pensões e OPED. E não vimos nada do prefeito, e isso está nas mesas deles desde setembro.

[Richard Caraviello]: Vereador Penta, discordo de você. Quer dizer, vejo muitos projetos na cidade. Bem, onde eles estão na nossa frente? Vocês se conheceram à uma desta noite. Nosso departamento escolar, nossos reparos escolares,

[Robert Penta]: Foi você, Conselheiro Caraviello, no seu primeiro mandato. Foi no início do segundo ano de seu primeiro mandato que ele apresentou um documento que dizia que a secretaria escolar tinha uma dívida de US$ 1,2 milhão e nada havia feito para corrigi-la. Mas eles contrataram apenas 2 milhões de dólares.

[Richard Caraviello]: E continuo defendendo que essas escolas sejam consertadas. Imagine se esta cidade estivesse pagando os impostos dessas escolas. Tivemos a sorte de, graças ao financiamento governamental, Os cidadãos da cidade pagaram uma taxa mínima de US$ 100 milhões às escolas.

[Paul Camuso]: Senhor Conselheiro. Obrigado, vice-presidente.

[Adam Knight]: Senhor Presidente, penso que do debate e do diálogo emerge que existem muitas opções que nós, como município e como cidade, temos para a utilização do chamado dinheiro livre certificado. No entanto, se não tivermos dinheiro grátis certificado, não poderemos fazer nada. Portanto, penso que essas reservas são muito importantes para a estabilidade fiscal. da cidade de Medford. Acho que essas reservas são algo que deveríamos acumular. Não precisamos nos afastar deles. Acho que deveríamos estar na vanguarda. Acho que isso é algo em que todos podemos concordar. Precisamos estar na vanguarda. E temos muita incerteza nos próximos quatro anos. Temos uma nova administração que historicamente apoiou a realização de cortes no governo local, Senhor Presidente. E por essa razão, e só por essa razão, voto contra esta resolução.

[Paul Camuso]: Tudo bem. Há uma moção para a primeira questão diante de nós. é determinar o fator residencial a ser usado no ano fiscal de 2015, selecionando o fator residencial mínimo, que historicamente o conselho municipal escolheu antes de nós. Se esta for, mais uma vez, a escolha do município, o fator residencial mínimo é 0,899216 proposto pelo vereador Dello Russo para aprovação. A secretária fará a chamada. Você tem um documento diferente que irá aparecer. O artigo deles é o artigo 14-784. Vereador, vamos liderar esta reunião.

[Robert Penta]: Você pode pegar o rolo, por favor?

[Paul Camuso]: Uma decisão foi solicitada ao presidente. O secretário fará a convocação de acordo com a decisão do presidente.

[SPEAKER_05]: A decisão da presidência é questionada. Uma emenda sempre precede a moção principal.

[Paul Camuso]: Deixe-me ativar isso para que as pessoas em casa possam ver seu comportamento. Eu acho que você deveria ouvir isso. A emenda precede a moção principal, Senhor Presidente. Obrigado. Conheça suas regras de ordem. Obrigado, vereador. O secretário fará a chamada em papel. Está diante de nós há uma semana. Não é... não é, não é, a seção 22 não está disponível. O secretário fará a chamada sobre isso. Vice-Presidente Caraviello, antes da moção ser convocada.

[Richard Caraviello]: Antes de ligarmos, talvez pudéssemos obter uma interpretação do procurador da cidade antes de lhe dar alguma orientação antes de continuarmos com isso?

[Mark Rumley]: Em primeiro lugar, as questões parlamentares são decididas pelo presidente e faz parte do procedimento parlamentar desafiar o presidente. Então essa não é uma questão jurídica. A segunda questão, e estou especulando sobre o que está acontecendo, mas a segunda coisa é, Relativamente ao artigo 22.º, o artigo 22.º aplica-se sempre que uma portaria, despacho ou resolução possa realizar todas as suas leituras numa única sessão ou numa noite. E é uma espécie de válvula de segurança para impedir que algo passe por ela. Mas, pelo que entendi, este documento, embora eu não estivesse aqui, esteve presente no conselho na semana passada e foi apresentado nessa altura. O artigo 22.º só pode, portanto, ser invocado uma vez. E assim tem sido, pelo que entendi. Uh, mas o presidente decide sobre isso. Você desafiou a cadeira. Então existe um processo para isso. Sim.

[Paul Camuso]: Em relação ao desafio da presidência, temos um senhor que gostaria de falar sobre isso. Nome e endereço para registro, senhor.

[Robert Cappucci]: Robert Capucci na Rua Evans, 71. Obrigado, Sr. Presidente. Obrigado. Vereadores, tenho que falar sobre algumas coisas que surgiram esta noite. Tentarei ser o mais breve possível. Sra. Baker, que falou e não falou, gostou do termo abuso usado pelo vereador Penta. Para aqueles de nós que vivem fornecendo todos esses fundos excedentes, Massachusetts ocupa o sétimo lugar na lista dos estados que mais movimentaram. Somos o maior per capita de qualquer outro estado do país como o estado com maior imposto. Através da presidência do vereador Knight, ele quer falar sobre uma nova administração que venha com cortes históricos. Esta é a primeira vez que Charlie Baker será governador de Massachusetts.

[Adam Knight]: Senhor Conselheiro. Referi-me ao Sr. Baker no seu papel de Secretário do Gabinete Executivo de Administração e Finanças, altura em que acredito que a administração do Governador Romney, fizeram cortes sem precedentes ao abrigo da secção 9c das leis gerais, permitindo-lhes cortar a ajuda local depois de o orçamento do estado ter sido aprovado, o que deixou as cidades e vilas numa posição muito, muito precária porque já tinham orçamentado com base nos números que lhes tinham sido fornecidos. E é por isso que estou um pouco preocupado com a incerteza de qual será a sua ideologia, aliada ao facto de ele ter se manifestado publicamente e apoiado a ideia. que os municípios locais estabeleçam fundos de emergência, e isso é possivelmente um requisito, me levaria a acreditar que isso é algo que ele vai ficar de olho, Senhor Presidente.

[Robert Cappucci]: Bem, dois pontos, Vereador Penta, com licença, Vereador Camuso para o Vereador Knight do outro lado da cadeira. Acabamos de completar oito anos de governo Patrick, que já cortou a ajuda às cidades e vilas. esta cidade ainda foi capaz de criar o excedente de US$ 7 milhões abaixo desse valor. O governador Patrick culpou repetidamente o governo federal por ter de cortar a ajuda às cidades e vilas. Outro ponto que gostaria de ressaltar é: qual foi a outra parte do que você disse?

[Adam Knight]: Recentemente, ele apareceu na imprensa e falou sobre a necessidade de um fundo emergencial nos municípios.

[Robert Cappucci]: Nós, cidadãos de Medford, que pagamos estes impostos, gostaríamos de ter alguns fundos de emergência nos nossos bolsos. E se tirar um milhão de dólares de um excedente de sete milhões de dólares permitir, quero dizer, não vejo a cidade de Medford tendo vendas de bolos. Não vejo a cidade de Medford fabricando produtos e vendendo-os no mercado. O governo não dinheiro até que ele imponha um imposto aos cidadãos. Queremos tornar Medford uma cidade atraente e popular. Fazemos isso reduzindo as taxas de impostos. Não creio que deva haver um aumento do imposto sobre a propriedade em propriedades residenciais ou comerciais. Temos que tornar Medford atraente porque Somerville está à nossa frente. E quanto a aludir a esses quatro votos, que surgem, esta cidade é constantemente contada, da próxima vez na delegacia, da próxima vez no parque escuro. Bem, a próxima vez é agora, e teremos eleições municipais no próximo ano, e espero que todos que estejam ao nosso alcance ouçam, porque precisamos daquela quarta votação aqui no conselho, ou precisamos de uma nova administração no escritório central. Muito obrigado.

[Paul Camuso]: Nome e endereço para registro.

[Anthony D'Antonio]: Boa noite, Anthony D'Antonio, com licença, Yale Street. Você sabe, isso acontece todos os anos. Sai o orçamento, todos discutimos os números, com razão. O problema existe na concepção do orçamento, que depois de ter me mudado para Medford há vários anos e observado como funciona, estou descontente com a forma como este orçamento é elaborado. Você pode dizer e defender todos e quem quiser, mas que ninguém se importa com a pessoa que tem renda fixa neste momento, que provavelmente está em casa suando e se perguntando: poderei comprar medicamentos prescritos depois que esse aumento de impostos passar? Eles ganham US$ 1.100 por mês. Calcule isso e tenha sua própria casa. Você tem que se colocar no lugar deles. Muitas vezes, os governantes eleitos não são afetados pelas leis que criam, pelas regras, pelos orçamentos, porque é isso que eles entendem. Você pode lidar com isso. Você tem esse dinheiro entrando. E não quero dizer isso de forma depreciativa. Estou dizendo que as pessoas não têm isso agora. As tarifas de eletricidade estão subindo. As tarifas de água estão subindo. Tudo está subindo. Que coisa. Combustível e tudo está caindo agora. Apenas espere. Veja o que acontece a seguir. Não vai durar para sempre, mas temos que parar de trabalhar para a administração e trabalhar para o povo. Quando você diz que sim, faça. Quero dizer, a maior parte do conselho não trabalha para o povo da cidade de Medford. E isso me decepciona porque afeta a todos. Afeta as pessoas que querem vir para cá. E você simplesmente não está vendo o quadro completo. E quanto à chegada da nova administração, é hora de fazermos uma mudança. É hora de encontrarmos alguém que possa dizer: É hora de as cidades assumirem parte desta responsabilidade fiscal. Isso é uma loucura. Você não pode continuar colocando a mão no meu bolso, no bolso do meu vizinho e no de todo mundo na cidade de Medford. Você tem que fazer isso desde o início, onde for importante. E se você me disser que não consegue encontrar espaço para cortar o orçamento e torná-la uma cidade melhor, então você não está fazendo o seu trabalho porque ele está aí, ok? Talvez você devesse começar a ler um livro sobre isso.

[Joe Viglione]: Boa noite, Joe Villione, 59 Garfield Ave., Medford, Massachusetts. Você sabe, quando meu carro desce a Garfield Ave. e bate em buraco após buraco depois que a National Grid fechou a estrada, Sra. Baker, com todo o respeito, meu carro se sente abusado, e ainda assim este Conselho Municipal, quatro membros, recebeu um aumento.

[Paul Camuso]: Agora, se você aceitar nosso dinheiro... o aumento vai para todos os vereadores. Sete membros deste conselho. Quatro membros votaram a favor. Todo o conselho votou a favor do aumento. Verifique o registro. É absolutamente verdade, vereador. Nós levaremos... Nós lhe daremos as atas. Vá em frente, senhor. Você tem a palavra.

[Joe Viglione]: Bem, você sabe, novamente, você está me chamando de errado quando eu estava aqui. E talvez, talvez, talvez seja estúpido.

[Paul Camuso]: Forneceremos uma cópia da ata.

[Joe Viglione]: Estive aqui, ouvi a votação e três pessoas votaram contra e quatro pessoas votaram a favor. Agora, o prefeito recebeu um aumento, então vocês, Paul, recebem US$ 82 mil no gabinete do xerife, isso é registro público, e depois recebem outros 30, 32 aqui. Isso é muito dinheiro. Isso mesmo. E os cidadãos merecem uma pausa, Paul, porque este é o nosso dinheiro e é muito, muito difícil. É muito, muito difícil para as pessoas. bota aquele dinheiro aí e quer ir na prefeitura ou no acesso público para ter liberdade de expressão e ser interrompido o tempo todo. Agora, você sabe, eu estive em uma coletiva de imprensa na semana passada e estou pagando por isso. Você está pagando por isso. Estou conversando com a Comcast. Quem me interrompe? O prefeito me rejeita. Achei que fossem os Estados Unidos, não Havana. Achei que tínhamos direito à liberdade de expressão. Estou conversando com o provedor de TV a cabo para quem paguei mais de 10 mil dólares. E não posso falar porque o prefeito vai direto para o pódio. Ah, vamos falar sobre acesso na próxima semana porque tenho uma nova estação chegando. Haverá uma conferência de imprensa. Bem, onde é a conferência de imprensa pela qual pagamos? Este é um orçamento municipal. O prefeito trabalha para nós, não para si mesmo. Você trabalha para nós. E este conselho tem que ser proativo porque aquele cara, por mais legal que seja, fora da prefeitura, e eu gosto do prefeito McGlynn fora da prefeitura. Eu realmente quero. Estou gravando a iluminação da árvore de Natal anos atrás e o prefeito sorri. Bom homem. Mas ele é um líder? Não. Não, é egoísta. Este orçamento é muito importante. Não sei por que não há 30 mil pessoas batendo nesta porta. Eles estão com medo. Conversei com pessoas da cidade. Eles dizem, Joe, eles apenas acham que é uma causa perdida. Você não pode lutar contra a Câmara Municipal. Você pode lutar contra a Prefeitura porque somos donos da Prefeitura. É o nosso dinheiro. Você tem o nosso dinheiro, e agradeço os três membros e meio do conselho que fizeram a coisa certa, e espero que desta vez metade de um membro do conselho fique do lado certo da cerca.

[Breanna Lungo-Koehn]: Tudo bem. Conselheiro Lococo. Obrigado. Último comentário. Obrigado, Presidente Camuso. Sinto sem rodeios que talvez um membro do conselho possa estar em cima do muro e só queria fazer uma declaração. Estamos informando à administração que, você sabe, O que estão a fazer para criar um excedente é uma coisa boa. O que o Diretor Burke está fazendo é ótimo. Mas estamos dizendo que esse imposto, imposto, imposto, imposto, imposto, gastar, poupar, poupar, poupar tem que se equilibrar um pouco. Sempre podemos mudar isso no próximo ano. Esperamos que sempre possamos continuar assim e ter um excedente além dessa quantia de dinheiro grátis este ano. Mas temos sempre uma votação em Junho e uma votação em Dezembro próximo que seremos todos nós. Janeiro será a mudança. Este ano, estamos enviando uma mensagem. Você sabe, o vereador Pence falou sobre isso algumas semanas atrás. O Departamento Escolar, pelo que entendi, criou empregos para 90 mil pessoas. Os administradores estão recebendo grandes aumentos. Isso vem acontecendo, você sabe, eu conheço eles há anos, e ainda acontece. Vamos apertar os cintos. Vamos começar aqui. Venho tentando fazer isso há cinco ou seis anos. Vamos começar aqui. Veja como fazer isso, considerando quanto dinheiro grátis está sendo investido a cada ano desde 2010. E acredite, a Diretora Burke tem feito isso desde que começou. Isso vai acontecer de novo. Faça como você administra sua casa. Você ganha dinheiro, gasta dinheiro, economiza dinheiro. As pessoas não são tributadas de todos os ângulos possíveis ao máximo todos os anos. E os alto-falantes estão certos. As pessoas precisam de uma pausa. E ouviremos isso em janeiro e fevereiro, quando as ligações e e-mails começarem a chegar. Estou saindo do MedFed porque não posso pagar por isso. Esse aumento de US$ 200, US$ 300, não tenho condições de pagar. Ou propriedades comerciais. Por que você está nos matando? Estamos tentando administrar um negócio. Vamos enviar uma mensagem esta noite.

[Paul Camuso]: Obrigado, Conselheiro Lungo-Koehn. Tudo bem. E para que conste, ao cavalheiro que estava no pódio, documento 14-098, Houve uma moção do vereador Marks em uma votação nominal de três a favor e quatro contra. As alterações falharam. E então foi incluída a moção final sobre aumentos salariais para chefes de departamento e vereadores. Foi na sequência da moção do Presidente Calamuso do plenário que as três leituras foram dispensadas e ordenadas numa votação nominal de sete votos afirmativos. Esses são todos os membros deste conselho e zero negativo. E foi encomendado.

[Robert Penta]: Conselheiro Penta. A razão pela qual foi ordenada é porque todos os outros estavam envolvidos naquela votação. O conselho teve uma votação separada. Você acabou de ler. Você acabou de ler. Você votou em todo o jornal. Você leu sobre isso em todos os jornais porque outras pessoas na cidade estavam esperando por esses aumentos. Você foi o primeiro a chegar ao banco.

[Paul Camuso]: Está bien. The city auditor.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Eu só quero dizer uma coisa. Minha motivação, minha missão aqui é simplesmente fazer com que uma taxa de imposto seja aprovada. Eu só quero dizer uma coisa. A alíquota do imposto deve ser aprovada aqui antes de ir para a Receita para ser aprovada lá, antes de você retornar à cidade para iniciar o processo de recebimento das notas fiscais pelo correio. Se não recebermos contas de impostos pelo correio até 1º de janeiro, com vencimento em 1º de fevereiro, não teremos contas de impostos com vencimento em 1º de fevereiro, elas não serão devidas até 1º de maio e o fluxo de caixa na cidade será interrompido. Eu só te imploro isso Finalize o processo, seja qual for o processo que você queira seguir, para finalizar uma alíquota para que possamos enviar para a Receita e obter uma alíquota aprovada para receber as contas pelo correio, senão o fluxo de caixa vai ser um problema. Isso é tudo que quero dizer.

[Paul Camuso]: Senhor Conselheiro.

[Adam Knight]: Tenho uma pergunta para o Sr. O'Neill. Se, de facto, o limite máximo da taxa fixado em 2,5% de aumento em relação ao ano passado, E vamos reduzir o imposto apenas em uma quantia monetária. Mas isso não reduziria necessariamente a receita tributária, certo, para o próximo ano? Uma garantia excessiva ou um limite de garantia excessiva?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Através de você, Sr. Presidente, isso seria realmente, há uma linha no resumo na página dois, na parte inferior. Diz 3D. Outras fontes de rendimento alocadas especificamente para reduzir a taxa de imposto são dinheiro livre alocado em ou antes de 30 de junho e 1º de julho de 2014. Então esse número iria para aquele lugar na folha de resumo. Portanto, o imposto permaneceria o mesmo.

[Adam Knight]: E então, no próximo ano, se realmente não fizéssemos a redução de US$ 1 milhão e o teto fiscal subisse mais 2,5%, veríamos a recuperação daquele milhão de dólares que foi cortado, bem como outro aumento de 2,5% caso fosse efectivamente adoptado. Isso mesmo.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: BOM.

[Adam Knight]: BOM.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não, não, você não perde isso. Está no panfleto da última terça-feira, na segunda página do limite de impostos. Se você quiser passar por cima disso, hum, vereador, no meio do caminho, considere o ano fiscal de 2014 na extrema direita, cerca de meio caminho acima do limite fiscal. Se somarmos 2,5%, que são 2,3 milhões, mais o novo aumento, que acaba de ser aprovado em 999.941, obtém-se um limite de arrecadação de 96.504, que é o ponto de partida para o próximo ano. Você não o removerá do limite de imposto. Você não pode removê-lo do imposto, então abaixo. Tarefa na página dois do resumo.

[Adam Knight]: Portanto, no próximo ano, quando as taxas de imposto forem definidas, esses 96 milhões de dólares ou cinco dígitos ainda serão o limite de imposto mais 2,5%. O limite de impostos não fica abaixo de US$ 95 milhões.

[SPEAKER_05]: O limite de impostos permanece em US$ 96 milhões.

[Adam Knight]: Não, vem do dinheiro arrecadado pelos 2,5%.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Ele simplesmente reduziu o imposto. Reduziu a carga tributária sobre recapitulação.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Basicamente faz a mesma coisa.

[Adam Knight]: Mas a porcentagem continua a mesma, certo? Quer dizer, eu não mudaria a arrecadação de 2,5% para nenhum fator, exceto o milhão. O imposto continua na exclusão de 2,5%, certo?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não, você não tem essa opção de reservar 1,5. Não. Basicamente, você chega ao mesmo ponto alocando dinheiro e inserindo-o na página 2 do resumo, reduzindo o imposto na página 1, no topo do resumo.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Portanto, o excesso de capacidade, em vez de US$ 57.000, seria de US$ 1.057.000.

[Adam Knight]: Mas no próximo ano, quando for aberta a arrecadação de impostos, esse milhão que acabou de ser cortado será incluído mais os 2,5% adicionais aos 96 milhões.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Você não perde esse milhão.

[Adam Knight]: Portanto, é seguro dizer que se, de facto, não houver redução no limite máximo de impostos no próximo ano, as pessoas verão um aumento neste milhão de dólares que estamos a empurrar, e não vamos gastar Correto, mas você ainda está no limite do imposto para o próximo ano, quando eles o recolherem.

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: Mais uma vez, a taxa de imposto é uma função da tentativa de cumprir o orçamento. Tudo volta ao orçamento. Não estamos tentando maximizar isso. Estamos simplesmente a tentar financiar o orçamento da forma mais justa que podemos imaginar.

[Adam Knight]: Certo, mas o que estou dizendo é que o teto fiscal proposto neste momento seria de US$ 96,5 milhões, certo?

[L9vF4yM-fUc_SPEAKER_20]: mais dois e meio por cento.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Então isso seria... Esse é o limite de imposto, certo? Se você olhar a página um do resumo, é 96.446.667,33. A página um do resumo é a página 11 do folheto da semana passada. Eu perdi alguma coisa aqui? A página um é esta. Ah, folha 11, ok. Folha 11, página um acima, terceira linha abaixo à direita.

[Unidentified]: Ok, sim, está certo.

[Robert Penta]: Presidente, faço uma moção para anular a moção e permitir que a moção do Conselheiro Lengelkorn prevaleça.

[Paul Camuso]: Tudo bem. Por sugestão do vereador Lengelkorn, você tem uma quantia em dólares? Um milhão de dólares, eu acho. Não, você disse $ 980.000. E você calculou qual será o fator residencial mínimo caso isso seja de fato aprovado? Então, quando chegaremos a essa votação?

[Robert Penta]: Não, isso permanecerá o mesmo. Isso permanecerá o mesmo.

[Paul Camuso]: Isso permanecerá o mesmo. Não, não será. Isso também mudará se... Não, permanecerá o mesmo. Permaneça o mesmo. Permaneça o mesmo. Tudo bem.

[Richard Caraviello]: Sobre essa moção, Sr. Presidente, posso ter certeza de que entendi isso. Então a isenção do imposto residencial continua a mesma, correto?

[SPEAKER_15]: Sim.

[Richard Caraviello]: Esta é uma... Isto... Isto é para uma pergunta... A moção do vereador Kern.

[Paul Camuso]: Isto é semelhante ao documento que você terá mais tarde na reunião.

[Richard Caraviello]: Bem. Portanto, neste momento específico, estamos votando a primeira questão.

[Paul Camuso]: Vamos votar a moção do Conselho do Lungo. Uma moção para reduzir a receita tributária. Você quer fazer isso, Conselho Lungo-Koehn? Explique isso. Podemos apresentar uma moção para adiá-lo, aceitar o seu outro documento e, em seguida, quaisquer que sejam os resultados do seu outro documento?

[Breanna Lungo-Koehn]: Meu outro documento será transferido. Estamos reduzindo o imposto assim como O auditor Baker mencionou, então não estávamos cobrando o máximo. Tínhamos 57 mil que na semana passada nos disseram para não tributar até. Agora vamos ser, seja um milhão ou 945 mil, mais os 57 mil, não vamos tributar. Qual é o número, o número final no final? 322 é o valor em dólares investido em dinheiro grátis no ano passado, que é o mais baixo dos últimos quatro anos. Sim.

[Clerk]: Correto. Quando fizermos isso, quanto a alíquota do imposto cairá de US$ 11,7 milhões para quê?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Para você, senhor presidente, não preparei um cenário 945. Eu preparei o milhão. E o milhão reduziria a taxa de imposto, a taxa residencial em 12 cêntimos e a taxa comercial em 24 cêntimos. Ele quase dobrou.

[Richard Caraviello]: Cairia para 11?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: 11h58, e o comercial cairia para?

[Richard Caraviello]: 22h53. Alguém caiu no corredor ou está apenas sentado lá?

[Robert Penta]: Mova a pergunta.

[Paul Camuso]: Quanto à questão do papel-moeda, haverá uma votação nominal. A secretária fará a chamada.

[Richard Caraviello]: Você poderia ler a moção novamente?

[Clerk]: É basicamente o documento do conselho 14-784, correto?

[Paul Camuso]: $ 1.000.000 e insira o outro número.

[Breanna Lungo-Koehn]: Não é uma média dos últimos três anos. Se fizermos a média dos últimos três anos, seria muito maior. Mas aquele vereador Caraviello... Acabamos de receber esses números na sexta-feira, então quando escrevi isso não tinha conhecimento dos valores em dinheiro grátis.

[Paul Camuso]: Vice-presidente Carabello. Um segundo, por favor. Vice-presidente. Um segundo, por favor. Ah, eu não consegui ouvir você.

[Fred Dello Russo]: No.

[Clerk]: Conselheiro Ntuker.

[Fred Dello Russo]: Sim.

[Paul Camuso]: Conselheiro Martinho. Sim. Conselheiro Paterson. Sim. Não, três afirmativas, quatro negativas, a moção falha. O próximo documento que temos diante de nós trata de uma moção de aprovação do vereador Dello Russo para aceitar o fator residencial mínimo de 0,899216. Tradicionalmente, o conselho votou sim. Votação nominal, Sr. Secretário.

[Clerk]: Senhor presidente, você pode me oferecer? Sim. Vereador Dello Russo? Sim. Cavalheiro Conselheiro? Sim. Vereador Lungo-Koehn?

[Paul Camuso]: Espere um segundo. Conselheiro Lungo-Koehn, é você? E isso é para o fator residencial. Aceite o fator residencial mínimo.

[Breanna Lungo-Koehn]: Sim.

[Paul Camuso]: Conselheiro Neill. Sim. Vereador Franklin.

[Robert Penta]: Sim.

[Clerk]: Presidente Wilson.

[Paul Camuso]: Sim, por sete votos afirmativos e zero votos negativos o documento está aprovado. Ponto número dois, adote um desconto para espaços abertos. A cidade de Medford tem tradicionalmente votado não nesta questão, mas não se aplica à cidade de Medford, de acordo com o documento que temos diante de nós. Diante da moção, o secretário fará a convocação.

[Clerk]: No.

[Paul Camuso]: No.

[Clerk]: Não. Senhor Presidente, antes da chamada.

[Robert Penta]: Você nos deu, Sr. O'Neill, alguns exemplos de como seria a taxa. Fiz algumas pesquisas sobre nossa cidade irmã, Somerville, que chega a 35%, e acho que minha pergunta para você é esta. Se de fato a cidade decide votar sim ou não, é isso, é isso, Uma das quatro coisas que estamos votando que pode ser alterada a qualquer momento no próximo ano? Por outras palavras, isto deve ser adoptado agora, sim ou não? Ou esse número três poderia ser deixado em espera?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Terceiro, Senhor Presidente, deveria ser votado esta noite. E daí se votarmos esta noite? O que Somerville fez foi um pedido de autonomia para ultrapassar esse valor. E isso parece ser agora, acho que houve algumas comunidades que Acho que ele começou isso no início do processo de alíquota do imposto. Hum, a lei permite até 20%. Eles estão chegando aos 30, acho que Cambridge e Boston também estão aos 30.

[Robert Penta]: Não, é até 35. Eles teriam resultado em até 35%.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Eles são os primeiros a chegar aos 35. Correto. Bom.

[Robert Penta]: A questão é esta, porém, se o conselho votar, eles votam no número três, que é o próximo. E este diz até uma extensão de 20%. Se o conselho votou para mudar isso, anule a votação para aceitar a isenção, e mude o número, 5, 10, 15, 20, 20%, seja lá o que for. Quando isso entra em vigor na taxa básica tributável? Seria depois de 1º de julho de 2015 ou 1º de janeiro de 2016?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Bem, atualmente o conselho só pode votar no estatuto até 20%. Teria que ser uma regra local exceder esse valor. Portanto, não pode ultrapassar 20%. Então, digamos que ganhamos 20%. Os cenários que preparei Como sempre fazem, são 20, 15 e 10%.

[Robert Penta]: Não, você não está respondendo à pergunta. Se o conselho votar para fazer isso após a votação desta noite, em algum momento entre janeiro e junho deste 2015, quando entrará em vigor? 1º de julho ou 1º de janeiro de 2016?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Ah, aparentemente a lei tributária de 1º de janeiro, certo.

[Robert Penta]: Não, você ainda não está desaparecido.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Você ainda está desaparecido. Não, agora, ano fiscal de 2015. Não. Correto.

[Robert Penta]: Não vamos votar isso agora. Não estamos votando por uma isenção neste momento. Digamos que discutimos isso e em março ou abril o conselho decide que vai impor a isenção residencial. Quando é que isto entra em vigor no orçamento para efeitos orçamentais ou de taxas de imposto? É 1º de julho ou 1º de janeiro de 2016?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Conselheiro Panto, a votação será realizada em dezembro do exercício social em curso. Você não pode votar em abril. Depois poderia ser apresentado o pedido de autonomia.

[Robert Penta]: Você não está ouvindo.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: A opção é votar esta noite ou votar em dezembro próximo. A não ser que mude para ultrapassar os 20% com o pedido de autonomia.

[Robert Penta]: Você acabou de dizer que sem pedido de autonomia pode ir até 20%.

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Correto. O estatuto atual permite até 20%. Agora que você votou esta noite, iniciaremos janeiro.

[Robert Penta]: Mas e se decidirmos que queremos votar isto em Abril ou Maio? O que precisamos? Precisamos de uma petição de autogoverno ou podemos simplesmente votá-la?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Não, então você não pode votar nisso. Apenas uma regra de autonomia pode ser proposta.

[Adam Knight]: Se entendi o diálogo, senhor presidente, acho que o que o avaliador está tentando indicar é que o imposto é definido anualmente. E quando essa alíquota e essa cobrança são fixadas, é aí que a isenção é levada em consideração. Se isso acontecer semestralmente, será algo que o DSS não abordará até o próximo ciclo tributário?

[L7QFU4RDE4Q_SPEAKER_01]: Isso mesmo. Não podemos. É esta noite. É anual.